
活動簡介 / Program Introduction
本地生將於週末邀請境外生一同回到家中,體驗台灣的日常生活與人情溫暖。
為了讓境外生能在正式參與前更好地安排住宿與活動,我們需要您先行提供相關資料以供參考。
若報名人數超過名額,將依據行程安排及住家環境進行審核。
Local students will invite overseas students to return to their hometowns during weekends to experience Taiwan’s daily life and hospitality.
To help overseas students better plan their stay before joining the program, please provide the requested information for reference.
If the number of applicants exceeds the quota, selection will be based on itinerary arrangements and home environment.
活動資訊 / Program Details
📆 活動日期: 2026/03/07(六)– 2026/05/03(日)
🕒 活動時間 : 全天
🏠 活動地點: 本地生住家
⭐ 點數 : 15 點麗澤書院點數 (接待一位境外生可獲15 點麗澤書院點數 )
🎯 名額 : 僅限 5 組(1位本地生1次最多接待2位境外生為原則,須為同性別之境外生)
🔹 可自由選擇其中一個週末參加
🔹 憑車票可補助往返學校與家鄉之交通費
📆 Date: March 07 (Sat) – May 03 (Sun), 2026
🕒 Time: Full day
🏠 Location: Local student’s family home
⭐ Points: 15 Li-ze Academy points (Hosting one overseas student will earn 15 Li-ze Academy points) ; 10 Service Points (For Guest)
🎯 Quota: Limited to 5 pairs (As a general rule, one local student may host up to two international students at a time, and the international students must be of the same gender.)
🔹 Participation limited to one selected weekend
🔹 Travel reimbursement available upon submission of tickets for round-trip between school and hometown
報名資訊 / Registration
🏠 本地學生 LocalStudents(接待學生 Host)
🌏 境外學生 International Students(受接待學生 Guest)
於週末入住本地學生家庭,體驗臺灣文化與生活 Stay with a local student’s family and experience Taiwanese culture
錄取公告 / Admission Announcement
📌 名額有限,報名不等同錄取。提出申請後會於2週內回覆報名結果。
📧 通知方式:無論錄取與否,將以學校 Outlook 信箱通知,並同步公告於 LINE 群組。
📌 Limited slots available. Submission of an application does not guarantee acceptance. Applicants will be notified of the application result within two weeks after submission.
📧 Notification: Results will be sent to students via school Outlook email and announced in the LINE group.
活動規則 / Program Rules
本活動每場次為期 2 天整日,參與者須全程參與所選場次,否則不予認列點數。
參與本計畫者,需繳交心得報告(Word 檔,至少 1 頁、300 字以上,可使用中文或英文),並提供至少 5 張活動照片(含大合照,PNG 格式)作為佐證。完成繳交後方可認列點數。
請於活動結束後 3 個工作天內,以電子檔形式將心得報告與照片郵寄至yanneseloo@mail.mcut.edu.tw。完成繳交後方可攜帶學習護照至國際處登錄點數,逾期恕不補登。
活動不影響正課上課原則,不提供公假。活動安排於課後及週末進行,學生可依個人時間選擇性參與。
參與活動需簽到與簽退,遲到、早退或未全程參與者將不予認列點數。
點數認證需由國際處職員親筆簽名,並於護照上清楚記載活動名稱、日期、時間與點數,不得有塗改痕跡;若需更正,須請原認證人再次簽名或蓋章。
請妥善保管護照,遺失者若無佐證資料將不予認列過往活動點數。
本規定如有未盡事宜,悉依本校相關辦法辦理,國際處保留最終解釋權。
Each session of this event lasts 2 full days. Participants must attend the entire selected session; otherwise, no points will be recognized.
Participants must submit a reflection report (Word file, minimum 1 page and 300 words, in either Chinese or English) and at least 5 photos (including a group photo, in PNG format) as proof. Points will be awarded only after submission.
Within 3 working days after the event, participants must submit the report and photos in digital format via email to yanneseloo@mail.mcut.edu.tw. Only after submission can participants bring their Learning Passport to the OIA for point registration. Late submissions will not be accepted.
The program does not affect regular classes and no official leave will be granted. Activities are scheduled after class hours and on weekends, and participation is optional.
Attendance requires proper sign-in and sign-out. Late arrival, early departure, or failure to attend the full event will result in no points being awarded.
Point certification must be signed by OIA staff, with the event name, date, time, and points clearly written in the passport. No alterations are allowed; corrections must be signed or stamped again by the certifier.
Students must keep their passport safe. Lost passports without supporting proof will not be recognized for past activities.
Matters not covered in these rules will follow university regulations. The Office of International Affairs reserves the right of final interpretation